Aled Lewis Evans has lived in Wrexham since 1971, and lived as a child in Barmouth, West Wales. He has published two literature collections in English reflecting his many volumes in the Welsh language since 1983 – Driftwood a volume of short stories, and a companion volume of poetry Someone else in the audience. He was the winner of the Big Read Award given by Wrexham Libraries in 2010. He has won prizes on three occasions in the National Eisteddfod of Wales, the Crown twice in the Powys Eisteddfod, and a prize at the Dublin International Poetry Competition. One of his plays The Cafe was featured in Wrexham Festival, and he translated the international hit You Raise Me Up to Welsh, Dyrchefir fi. During the lockdown Aled was able to work on his second volume of English poems which was published by Cestrian Press “Afterglow”. He has helped for many years with Wrexham Carnival of Words – a literature festival based in Wrexham Library.
His poems are regularly featured on BBC radio and S4C television from National Eisteddfodau. He was honoured to be on the Welsh Panel for Book of the Year Wales in 2010; and was heavily involved with the National Eisteddfod in 2011 in Wrexham. His latest collection of Welsh poetry Llinynnau was in the final list of nine books shortlisted for Wales Book of the Year 2017. In 2019 he was very hounoured to receive the Lifetime Achievement Award for his Contribution to Welsh publishing by Bedwen Lyfrau, the Welsh Publishers.